今オリンピックの开会まで91日ありました。作为一个世界性的盛会,到时候的北京一定会非常的热闹吧,可惜到时候我可能没有机会去北京观看了,但是我一定会在心里为北京奥运加油。
フランス语を第1公用语とする事を明らかにしている。现在は、フランス语、英语の他、开闭会式等では、开催地の公用语も加える场合がある。
o ai dekiteuresiidesu 你一直往前走。前方 にまっすぐ行ってください。mae ni massugu itte ku da sa i 欢迎您来北京看奥运,中国欢迎您。
オリンピックは2008年8月8日午后8时8分に北京の鸟の巣の体育馆で开催します 现在离奥运会的开幕还有91天了。今オリンピックの开会まで91日ありました。
ご来场の皆様、こんばんは、大学外国语学部、日本语文化祭の开幕式へようこそ、いらっしゃいました。お忙しいところをわざわざ来てくださいまして诚にありがとうございました。
现在离奥运会的开幕还有91天了。今オリンピックの开会まで91日ありました。作为一个世界性的盛会,到时候的北京一定会非常的热闹吧,可惜到时候我可能没有机会去北京观看了,但是我一定会在心里为北京奥运加油。
本大会は外国语発表の舞台であると同时に、外国语の供宴でもあります。出场者されるすべての皆様が外国语で自分を表现し、自分の限界を超え飞跃することを期待しております。
ダイエットをするために、毎日饮食を控えるのは最も基本的なのだ。张さんと李さんを除いて、全员は开幕式に参加した。
ある活动に取りかかることなどを指すことができます。例如:试合が始まるというのに、他の人はあわただしくて、彼だけが平気でいます。比赛要开始了,别人都慌慌张张,只有他一个人若无其事的。